官网首页>新闻中心  >  行业动态

地道表达 #1 “小题大做”用西语怎么说?

时间:2020-08-11 16:14:42浏览:156

Hola, 大家好,从今天开始,我们每期带着大家学一句地道表达,开口说西语并没有那么难。


我们今天解释一下 ahogarse en un vaso de agua是意思呢,我们看到一句话,经常会说要看上下文才能了解句式的意思。仅仅只是阅读或者听到意思是不够的。当学一个新知识的时候,如果仅仅只是这样做,那么很快就会忘记。我们需要把这些表达和使用的背景结合起来,放在我们的故事中,对话中,多次重复这样的表达或者词汇。这样,你就可以边听地道的西语表达边学习。


ahogarse en un vaso de agua 


第一个词就是ahogarse.这个动词是一个自负动词。Ahogarse意思是quitar la vida a alguien evitando que respire.中文意思是:窒息。


Respirar:呼吸。


当不能呼吸,那就会窒息。有些人可能会因为以下的原因窒息:


某人企图自杀。


掉到水里,并且不会游泳


肺部有病导致不能呼吸。


虽然有些夸张,但是可能会发生的。


ahogarse en un vaso de agua


En 这个前置词,经常来表示在什么地方或者在什么时间点。比如:


estoy en España.


Estamos en el siglo XXI.


Llueve en Tokio.


Ha habido un terremoto terrible en México.


ahogarse en unvaso de agua 


vaso: 杯子


ahogarse en un vaso de agua


前置词de : 用法非常多。


表所属:“Este es el coche de mi madre”, “esas son las fotos de Olga” o “me gusta la casa de Javier”.


表某种材质:El barco es de madera”, “la mesa es de metal”, “un vaso de cristal”.


表示包含某种内容:“Comí un plato de arroz”, “bebí un vaso de vino”, “compré una botella de agua”.


ahogarse en un vaso de agua


agua: 水


那么这句话ahogarse en un vaso de agua什么意思呢?意思是在一杯水里窒息吗?听起来好像有点奇怪,如果要窒息也应该是在一个很大的地方,比如河里,泳池里,那为什么有人会钻到一杯水里呢。你想象一下淹死在一杯水里是什么感觉。那么我们来看看实际的意思是什么。


Ahogarse en un vaso de agua 意思是把一件小事看的很重。很多时候,我们经常会重视一件很容易解决的事情。实际上,这些完全不构成问题。这个表达经常会用在那些不会解决简单问题的人身上。这种类型的人,经常会紧张,不知道怎么着手去解决问题,也不知道如何正确应对。我说,Seguro que alguna vez te has ahogado en un vaso de agua, 意思就是可能对某件事情小题大做了。


我讲一个小故事帮助大家理解这句话的意思并且帮助大家记忆。


我有一个朋友叫Inés. 我的这位女性朋友已经读博士读了5年了。读博士是需要做项目的,这样才能写博士论文。如果你把博士论文写完,你还要发表。其他人就要评判这个人是否符合博士这个学位。为了取得博士学位,那么需要有几年的研究。我这个朋友在提交了她的博士论文之后,她就变得很紧张。一个读她论文的博士打电话给她,告诉她的论文需要添加一些具体的信息,他电话她说,论文不完整,需要添加信息。我朋友就变得很紧张,他没时间做这个,就开始哭起来。几个小时之后,她发现她有这些资料,但是她忘记发送了。之后她发了之后呢,问题就解决了。我们朋友真是小题大做了。虽然是个大问题,但是很容易解决。


其实每个情况都会有解决办法。所要做的就是不要着急。


例如:你想想一下,老师用西班牙语给学生解释过去时的区别。


我给你布置作业写一篇500字的作文,要所有动词使用过去时态。但是听到这个,学生第一反应就是“不要”太难了,500字啊,老师说,“te estás ahogando en un vaso de agua. (小题大做了)用过去时写一篇500字的作文其实不是很复杂的事”那么使用ahogarse en un vaso de agua”这个表达,老师说这个学生夸张了,他不能面对一个简单的任务。


你可以在西班牙的电视里随处听到或者在书中看到这个表达。